Dituttounpop > SERIE TV > Il secondo miglior ospedale della Galassia su Prime Video: Marta Filippi, Luxuria e Ariete i doppiatori

Il secondo miglior ospedale della Galassia su Prime Video: Marta Filippi, Luxuria e Ariete i doppiatori

La serie animata per adulti Il Secondo Miglior ospedale della Galassia arriva su Prime Video il 23 febbraio con la prima stagione da 8 episodi. Una serie sci-fi con attenzione a temi importanti come la salute mentale e la transidentità con nel cast di doppiatori italiani Marta Filippi, Vladimir Luxuria e Ariete. La serie è prodotta da MGM Studio con Titmouse Studios e ha già un ordine per una seconda stagione. Il Secondo Miglior ospedale della Galassia è prodotto da Cirocco Dunlap e Maya Rudolph, Animal Pictures di Danielle Renfrew Behrens e Natasha Lyonne.

Il secondo miglior ospedale della Galassia la trama

Il secondo miglior ospedale della galassia narra le vicende di personaggɜ trans* non binary ed è per questo che per la prima volta in Italia, grazie all’aiuto dellǝ consulente Isabella Borrelli, si è deciso di utilizzare la schwa (ǝ nella forma singolare, ɜ nella forma plurale) sia nella forma parlata che in quella scritta essendo la soluzione più diffusa tra le persone trans* non binarie, genderqueer e genderfluid per parlare del sé. Per massimizzare l’esperienza del pubblico e permettergli di familiarizzare meglio con questa formula, sono stati aggiunti dei sottotitoli “rafforzativi” in corrispondenza delle battute di dialogo che contengono le schwa.

Ambientato nell’anno 14002, Il secondo miglior ospedale della galassia racconta le vicende di Sleech e Klak – aliene, migliori amiche e chirurghe di fama intergalattica – mentre affrontano nello spazio la loro guerra contro i parassiti che si nutrono di ansia, loop temporali illegali e malattie sessualmente trasmissibili. Sleech e Klak decidono di affrontare questo caso straordinario mettendo a rischio la loro carriera e la loro stessa esistenza… anche se, considerando la loro triste vita personale, l’oblio potrebbe essere la soluzione migliore.

I doppiatori

Nella versione italiana della serie la voce dell’ambiziosa e amorevole Klak è quella di Marta Filippi; quella dellǝ chirurgǝ di successo Azel è di Valdimir Luxuria; ed è invece Ariete (Arianna Del Ghiaccio) che doppia lǝ insicurǝ tirocinante Ovu.

Nella versione originale il dottor Klak è Keke Palmer, Sam Smith è invece Azel, tra i doppiatori anche Kieran Culkin, Natasha Lyonne, Abbi Jacobson, Maya Rudolph, Tracee Elliss Ross, Gary Anthony Williams.